Σάββατο 29 Μαΐου 2021

ΣΥΝΟΜΙΛΩΝΤΑΣ ΜΕ ΤΗΝ κ. ΕΛΕΝΑ ΑΡΤΖΑΝΙΔΟΥ

 

1.       κ. Αρτζανίδου, σας ευχαριστούμε πολύ που δεχτήκατε να μας παραχωρήσετε αυτή την ηλεκτρονική συνέντευξη! Πώς αποφασίσατε να ασχοληθείτε με την συγγραφή; Έπαιξε ρόλο το επάγγελμά σας ως εκπαιδευτικός ή ήταν και ένα παιδικό σας όνειρο;

 

Από παιδί έφτιαχνα πολλές ιστορίες με το μυαλό, καθημερινά, μέχρι που μεγάλωσα και ξαφνικά αυτό το παιχνίδι του νου που γλύκαινε την ψυχή σταμάτησε και τότε προέκυψε η πρώτη ιστορία πάνω στο χαρτί που μπήκε στο πρώτο μου βιβλίο «Φιλαρέτη και Πάτης» από τις εκδόσεις Πατάκη. Ήταν 1997.

 

2.       Ποιες είναι οι συγγραφικές σας επιρροές;

 

Δεν ξέρω αν με επηρέασαν, ξέρω πως διαβάζω και διάβαζα φανατικά. Συγκλονίστηκα από τον Ντοστογιέφσκι, στάθηκα στον Τόμας Μαν, λάτρεψα τον Γκαρσία Μαρκές, δυσκολεύτηκα με τον Έρμαν Έσσε, πνίγηκα από την έκρηξη συναισθημάτων διαβάζοντας τον  Καραγάτση, δάκρυσα από τον Αλέξανδρο Παπαδιαμάντη και έμεινα πολλές στιγμές σιωπηλή πάνω από το έργο του, ζήλεψα τις ιστορίες της Πηνελόπης Δέλτα και στάθηκα και συνεχίζω σε κάθε ιστορία του Μάνου Κοντολέων. Τα τελευταία χρόνια μπήκε στην αναγνωστική εμμονή μου και ο Ισιγκούρο Καζούο και είναι τόσο διαφορετικά όλα. Φυσικά υπάρχουν πολλοί πολλοί ακόμη σύγχρονοι, αλλά και παλαιότερης γενιάς που δεν είναι εν ζωή που με έχουν συνεπάρει.

 

3.       Σε ένα από τα πρόσφατα βιβλία σας για μεγαλύτερα παιδιά, Η Ξένη στον Ρήνο, ασχολείστε με το θέμα της μετανάστευσης σε μια ξένη χώρα για ανεύρεση εργασίας. Τα τελευταία χρόνια με την σοβαρή οικονομική που έζησε η χώρα αρκετοί Έλληνες αναγκάστηκαν ξανά να μεταναστεύσουν για οικονομικούς λόγους. Το γεγονός αυτό σας επηρέασε στο να γράψετε ένα σχετικό βιβλίο;

 

Η μετανάστευση είναι ένα κυτταρικό βίωμα μου, μιας και εγώ παιδί μεταναστών που γεννήθηκε στα ξένα. Κουβαλώ και κατανοώ τι σημαίνει να είσαι  ¨από ξένο τόπο και αλαργινό¨. Άρα αυτό το βίωμα μου με βοήθησε να κατανοήσω και να ψυχανεμίζομαι τα αμέτρητα ¨γιατί με έφεραν εδώ;¨ των παιδιών, εφήβων και ενηλίκων που μου μαρτυρούσαν στα ταξίδια με αφορμή τα βιβλία μου στην Γερμανία. Αυτή ήταν η σπίθα που άναψε μέσα μου και πήρε πολύ καιρό μέχρι να πάρει μορφή και να με οδηγήσει στην ολοκλήρωσή της ιστορίας ¨η Ξένης στον Ρήνο¨, που κυκλοφόρησε το 2019 από τις εκδόσεις Ψυχογιός.

 

4.       Η Ξένη με την μητέρα της αναγκάζεται να γυρίσει στην Γερμανία, όπου παλιότερα είχε πάει και γιαγιά της να δουλέψει. Πώς βιώνεται αυτό τόσο από την ηρωίδα όσο και από την οικογένειά της;

Διαβάζοντας ο αναγνώστης το βιβλίο θα αναγνωρίσει σε κάθε ηρωίδα μου και  άλλα χαρακτηριστικά. Σίγουρα η Ξένη δεν μπορεί να το αποδεχτεί και κάνει ότι κάνει. Μένει να το διαβάσει ο αναγνώστης και η αναγνώστρια και να βρει μόνος του τα όποια συναισθήματα και βάρη κουβαλά η Ξένη, η μητέρα, η γιαγιά.

 

5.       Η ηρωίδα δυσκολεύεται να προσαρμοστεί στην νέα της ζωή στην καινούργια χώρα που μετακομίζει. Πόσο εύκολο ή δύσκολο είναι σήμερα να αισθανθεί κανείς μέρος της πραγματικότητας μίας άλλης χώρας ακόμη και στον σημερινό παγκοσμιοποιημένο κόσμο;

 

Κάθε μετακίνηση του ανθρώπου για ένα  καλύτερο οικονομικό μέλλον εμπεριέχει δυσκολίες προσαρμογής στο νέο και άγνωστο. Είναι από το πρώτο λεπτό της άφιξης του καθημερινή πάλη για να αποδείξει ότι και μπορεί και είναι απαραίτητος. Σύγκρουση με τον άλλον, αλλά κυρίως σύγκρουση με τον ίδιο του τον εαυτό. Ξέρετε όταν μεταναστεύεις γιατί δεν μπορείς  να επιβιώσεις στην πατρίδα σου  δεν είναι εύκολο. Αυτός ο ξαφνικός αποχωρισμός πάντα βγαίνει μπροστά σου. Άρα χρειάζεται αγώνας για τον μετανάστη να κατανοήσει την χώρα υποδοχής ,να πορευτεί και να αποδεχτεί  την κουλτούρα της χώρας  χωρίς να ξεχνά τη δική του ρίζα.

 

6.       Πού βρίσκεται τελικά η πατρίδα;

 

Την πατρίδα πάντα την κουβαλάς μέσα σου, την βλέπεις με τα δικά σου μάτια στον ξένο ουρανό, την μυρίζεις στον καρπό της ελιάς και την ακούς σε ένα τραγούδι και αμέσως ο τόπος σου ζωντανεύει. Η μητέρα μου έλεγε και συνεχίζει μιας και μιλάει συχνά για όλα εκείνα τα χρόνια, ότι το 1962 αρκούσε η φωνή του Καζαντζίδη για να δει την οικογένεια της που είχε αφήσει πίσω και αμέσως οι στίχοι προκαλούσαν το κλάμα και μαζί γελούσε.

 

7.       Πολλές οικογένειες αντιμετωπίζουν προβλήματα σήμερα και λόγω της οικονομικής κρίσης και λόγω της πανδημίας. Τα προβλήματα αυτά σε συνδυασμό με μία αναπάντεχη αποκάλυψη οδηγούν την Ξένη να το σκάσει από το σπίτι και να κρυφτεί στις όχθες του Ρήνου. Γιατί τελικά είναι πάντα σημαντικότερο να αισθανόμαστε πως μας αγαπούν από το να έχουμε υλική εξασφάλιση;

 

Η αγάπη είναι αρχή όλων, χωρίς αγάπη δεν θα ήμασταν άνθρωποι.

Η Ξένη δεν είναι ότι πιστεύει ότι δεν την αγαπούν, απλά δεν θέλει να ζήσει μακριά  από ότι ή ίδια αγαπάει.

 

8.       Πώς βλέπετε σήμερα τα πράγματα στην ελληνική παιδική λογοτεχνία;

Σπουδαία έργα υπήρχαν, υπάρχουν και θα συνεχίσουν, όπως και σημαντικοί δημιουργοί που την προχωρούν . Η ελληνική λογοτεχνία δεν υστερεί σε τίποτε από εκείνη των άλλων χωρών,αντίθετα είναι ζωντανή και πλούσια.

 

9.       Ποια είναι τα μελλοντικά σας σχέδια;

Να υπάρχει υγεία σε μένα και στην κοινωνία και ότι με απασχολεί και ονειρεύομαι θα δουλέψω για να το πετύχω.

 

10.   Σκέφτεστε να γράψετε κάτι σχετικά με την κατάσταση που ζούμε τον τελευταίο χρόνο;

Ήταν οδυνηρό και μόνο που το έζησα και το ζήσαμε ,μακάρι να τελειώσει οριστικά. Δεν νομίζω ότι θα ήθελα να το διαβάσω  στο πρόσφατο μέλλον, πόσο μάλιστα να το γράψω στην παρούσα περίοδο.

 

11.   Σας ευχαριστούμε θερμά!

        Σας ευχαριστώ πολύ για τη συνομιλία μας.

 

 

 

Η ΞΕΝΗ ΣΤΟΝ ΡΗΝΟ ΤΗΣ ΕΛΕΝΑΣ ΑΡΤΖΑΝΙΔΟΥ

 

 

Στο πρόσφατο βιβλίο της για μεγαλύτερα παιδιά η συγγραφέας Έλενα Αρτζανίδου με πολύ αξιόλογη πορεία στο χώρο της παιδικής λογοτεχνίας, με τίτλο Η Ξένη στον Ρήνο αναδεικνύει με ευφάνταστο τρόπο στοιχεία της σύγχρονης πραγματικότητας με στοιχεία της μυθοπλασίας.

Ηρωίδα είναι η έφηβη Ξένη, μεγαλωμένη, αρχικά στην Ελλάδα, κοντά στους παππούδες της, που παλιότερα είχαν μεταναστεύσει στη Γερμανία. Τα παιδικά της χρόνια κυλούν ευτυχισμένα, ώσπου η οικονομική κρίση ανατρέπει τις ισορροπίες και μαζί με την μητέρα της μεταναστεύουν εκ νέου στη Γερμανία για ανεύρεση εργασίας. Η Ξένη δυσκολεύεται να προσαρμοστεί στην πραγματικότητα της νέας χώρας. Της λείπουν πολύ οι φίλοι της, το σχολείο και ο τόπος που μεγάλωσε. Η μητέρα της αναγκάζεται να κάνει δύο δουλειές για να της παρέχει ό,τι χρειάζεται και δεν βλέπονται συχνά, γεγονός που επιτείνει την αίσθηση μοναξιάς της Ξένης.

Όταν μια μέρα η Ξένη θα κρυφακούσει ένα οικογενειακό μυστικό που δεν γνώριζε και την αφορά άμεσα, θα το σκάσει από το σπίτι. Θα περιπλανηθεί στις όχθες του Ρήνου υπό αντίξοες καιρικές συνθήκες με την συντροφιά ενός αδέσποτου σκύλου που θα βρει εκεί. Η μητέρα της θα ζητήσει την βοήθεια της αστυνομίας, ενώ παράλληλα τα φλάσμπακ σε συμβάντα του παρελθόντος, θα ρίξουν νέο φως στις καταστάσεις.

Η συγγραφέας με άμεση και ζωντανή γλώσσα σκιαγραφεί την ζωή και την καθημερινότητα μίας έφηβης που μοιάζει με τις ζωές πολλών εφήβων και παιδιών της εποχής μας. Οι έντονες συναισθηματικές συγκρούσεις, η ανάγκη για επικοινωνία και οι απαιτήσεις της ισοπεδωτικής πραγματικότητας αποτυπώνονται ανάγλυφα στις σελίδες του βιβλίου. Η προστατευτική αγκαλιά της οικογένειας, ωστόσο, πάντα αποτελεί καταφύγιο για κάθε κίνδυνο. Πρόκειται για ένα συναρπαστικό ανάγνωσμα που απευθύνεται σε παιδιά και εφήβους ηλικίας 11 ετών και άνω. Κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Ψυχογιός στη σειρά Ξινόμηλο. Το εξαιρετικό εξώφυλλο ανήκει στην εικονογράφο Κατερίνα Χαδουλού. Το βιβλίο  προτάθηκε στη Βραχεία Λίστα Εφηβικού Βιβλίου από τον Κύκλο Παιδικού Ελληνικού Βιβλίου, το 2020 και συμπεριλήφθηκε στη Βραχεία Λίστα Εφηβικού Βιβλίου των Public το 2020.

 

Η Ξένη στον Ρήνο

Έλενα Αρτζανίδου

Εκδόσεις Ψυχογιός

Σειρά: Ξινόμηλο

2019

Σελ. 96

 

 

 ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΕΛΕΝΑΣ ΑΡΤΖΑΝΙΔΟΥ

 

Η ΕΛΕΝΑ ΑΡΤΖΑΝΙΔΟΥ γεννήθηκε στη Δυτική Γερμανία. Τα παιδικά της χρόνια τα έζησε στο Μαυρονέρι του Νομού Κιλκίς και αργότερα στη Θεσσαλονίκη, όπου τελείωσε το Λύκειο της Αμερικάνικης Γεωργικής Σχολής. Είναι πτυχιούχος της Σχολής Νηπιαγωγών Καρδίτσας καθώς και του Παιδαγωγικού Τμήματος Νηπιαγωγών του Α.Π.Θ. Εργάστηκε στην εκπαίδευση για πολλά χρόνια από όπου και το 2020 συνταξιοδοτήθηκε. Έχει ασχοληθεί με τη συγγραφή χρονογραφημάτων και άρθρων για την εφημερίδα Θεσσαλονίκη-Μακεδονία, όπως και υπήρξε αρθρογράφος βιβλίων για το πολιτιστικό, ηλεκτρονικό περιοδικό thinkfree.gr, από το 2012 μέχρι το 2019. Από το 1996 ασχολείται με τη συγγραφή παιδικών και εφηβικών βιβλίων. Τα δύο πρώτα της βιβλία κυκλοφόρησαν από τις εκδόσεις Πατάκη, ενώ από το 2006 τα περισσότερα βιβλία της μέχρι και σήμερα κυκλοφορούν από τις εκδόσεις Ψυχογιός. Το βιβλίο της "Με λένε Πρόμις", εκδόσεις Ψυχογιός, συμπεριλήφθηκε στο περιοδικό "The White Ravens ", το 2007. Το βιβλίο της" Η Ξένη στον Ρήνο, εκδόσεις Ψυχογιός, προτάθηκε στη Βραχεία Λίστα Εφηβικού Βιβλίου από τον Κύκλο Παιδικού Ελληνικού Βιβλίου, το 2020. Έχει κυκλοφορήσει τρία μυθιστόρημα ενηλίκων με πιο γνωστό το "Γκασταρμπάιτερ η οδυνηρή φυγή", εκδόσεις Manus Scripta". Το βιβλίο ύστερα από πρόταση σκηνοθέτη έγινε θεατρική διασκευή από τη συγγραφέα για να ανέβει σε θεατρική σκηνή. Τέλος το 2012 η συγγραφέας πήρε το βραβείο φιλαναγνωσίας από τον Κύκλο του Παιδικού Ελληνικού Βιβλίου. Εργογραφία της μπορείτε να βρείτε στο προσωπικό ιστολόγιό της (blog): http://ardjanidou.psichogios.gr

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου